×

اختصاص موضوعي造句

"اختصاص موضوعي"的中文

例句与造句

  1. ولذلك قضت بأنها ليس لها أي اختصاص موضوعي للبت في القضية.
    因此,法庭认定,法庭并无审理此案的属事管辖权。
  2. وتستنتج الدولة الطرف بالتالي أن هذا الجزء من الشكوى لا يقوم على اختصاص موضوعي سليم.
    因此,所涉缔约国坚称,就事而论,控诉的这一部分缺少根据。
  3. ينبغي أن يكون للدوائر اختصاص شخصي على كبار قادة كمبوتشيا الديمقراطية وعلى الذين يتحملون المسؤولية الرئيسية عن الجرائم التي يكون للدوائر اختصاص موضوعي فيها؛
    法庭应对民主柬埔寨高级领导人及对法庭属事管辖权范围内的罪行负最大责任者拥有属人管辖权;
  4. توصي بأن يكون للدوائر الاستثنائية اختصاص موضوعي يتماشى مع الاختصاص الوارد في القانون المتعلق بإنشاء دوائر استثنائية في محاكم كمبوديا لمحاكمة الجرائم المرتكبة خلال فترة حكم كمبوتشيا الديمقراطية؛
    建议特别法庭按照《设立起诉民主柬埔寨时期所实施的罪行的柬埔寨法庭特别法庭法》具有属事管辖权;
  5. توصي بأن يكون للدوائر الاستثنائية اختصاص موضوعي يتماشى مع الاختصاص الوارد في القانون المتعلق بإنشاء الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا لمحاكمة الجرائم المرتكبة خلال فترة حكم كمبوتشيا الديمقراطية؛
    建议特别法庭按照《设立起诉民主柬埔寨时期所实施的罪行的柬埔寨法庭特别法庭法》具有属事管辖权;
  6. (د) تقرر نقل الولاية الإقليمية عندما يتضح أن محكمة أخرى لديها اختصاص موضوعي سوف تكون قادرة على القيام بالإجراءات بصورة أكثر كفاءة، أو لأسباب هامة أخرى؛
    当显然拥有标的物管辖权的另一个法院可以更有效地进行诉讼或因为其他重要原因时,就将案件转让给拥有管辖范围的法院进行裁决;
  7. ولدى المحاكم الإقليمية اختصاص موضوعي في مراجعة هذه القرارات ولدى المحكمة العليا للجمهورية السلوفاكية هذا الاختصاص في الحالات التي يحددها القانون (الفقرة 2 من المادة 246 من مدوّنة الإجراءات المدنية).
    州法院拥有主管实权,审查这些决定,而对于法律所列案件,则由斯洛伐克共和国最高法院主管审查(《民事诉讼法》第246节第2款)。
  8. يعترف هذا الاتفاق بأن الدوائر الاستثنائية لها اختصاص موضوعي يتفق مع ما ورد في " قانون إنشاء الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا للمحاكمة على الجرائم المرتكبة خلال فترة نظام كمبوتشيا الديمقراطية " (المشار إليه فيما يلي بـ " قانون إنشاء الدوائر الاستثنائية " ) بصيغته التي اعتمدتها وعدلتها الهيئة التشريعية الكمبودية طبقا لدستور كمبوديا.
    本协定承认,特别法庭具有符合柬埔寨立法机构根据《柬埔寨宪法》通过并修正的《设立起诉在民主柬埔寨时期实施的罪行的柬埔寨法院特别法庭法》(以下称《设立特别法庭法》)规定的属事管辖权。
  9. يعترف هذا الاتفاق بأن الدوائر الاستثنائية لها اختصاص موضوعي يتفق مع ما ورد في " قانون إنشاء الدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا للمحاكمة على الجرائم المرتكبة خلال فترة حكم كمبوتشيا الديمقراطية " (المشار إليه فيما يلي " بقانون إنشاء الدوائر الاستثنائية " ) بصيغته التي اعتمدتها وعدّلتها الهيئة التشريعية الكمبودية طبقا لدستور كمبوديا.
    本协定承认,特别法庭具有符合柬埔寨立法机构根据《柬埔寨宪法》所通过并修正的《设立起诉民主柬埔寨时期所实施的罪行的柬埔寨法院特别法庭法》(以下称《设立特别法庭法》)的规定的属事管辖权。

相关词汇

  1. "اختصاص مكاني"造句
  2. "اختصاص مشترك"造句
  3. "اختصاص محلي"造句
  4. "اختصاص شخصي"造句
  5. "اختصاص"造句
  6. "اختصاصات"造句
  7. "اختصاصات أساسية"造句
  8. "اختصاصات إدارية"造句
  9. "اختصاصي"造句
  10. "اختصاصي نفساني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.